[ad_1]

Llevaba una bufanda en nuestra primera entrevista porque no quería que la conocieras. Era una humilde joven de 21 años de una familia pobre de agricultores. Su sueño era tener una peluquería en su pueblo con casi 2.000 residentes, pero eso fue antes de la masacre. No quería estar 60 minutos, pero necesitaba que el mundo supiera lo que ISIS estaba haciendo: el asesinato, la violación, el genocidio de su gente. Descubrimos a esta mujer vacilante y asustada en Irak hace casi seis años. No imaginamos que su bufanda no solo ocultaría su identidad, sino también una invencibilidad violenta que la llevaría al más alto honor que el mundo tiene para dar cuatro años después de nuestra entrevista.

nadia-1.jpg
Nadia Murad habla con «60 minutos» en 2015

Los encontramos aquí entre los refugiados que sobrevivieron a la invasión del ejército terrorista ISIS. Su gente son yazidíes, una minoría en el norte de Irak que son pobres, perseguidos y atados por la creencia en la venerada montaña Sinjar. ISIS surgió en 2014. Dos meses después informamos sobre las atrocidades cometidas por el autodenominado estado islámico.

Scott Pelley en 2015: Por supuesto, ningún país del mundo reconoce este estado, pero si tuviera una frontera, lo sería.

Más allá de esta frontera estaba la patria Yazidi, en la cual los fieles practican una religión que está 3.000 años antes del Islam. En la perversión de ISIS de la fe musulmana, los yazidíes eran incrédulos condenados a esclavitud y muerte.

Nadia Murad (traducción): El viernes 15 de agosto a las 11:30 am entraron a nuestro pueblo y nos dijeron que fuéramos a la escuela. Allí las mujeres y los niños fueron criados y los hombres abajo.

Scott Pelley: ¿Qué te pasó en ese momento?

Nadia Murad (traducción): Cuando ingresamos a la escuela, estaba con uno de mis hermanos. Allí vimos una excavadora y le pregunté a mi hermano: «¿Por qué hay una excavadora aquí?» Él respondió: «Para arrojar tierra sobre los cuerpos cuando hayan terminado de matar».

Su hermano tenía razón. Los yazidíes, aproximadamente medio millón, eran civiles indefensos. Miles de hombres y mujeres mayores fueron ejecutados. Los niños mayores de siete años fueron obligados a ingresar al ejército de ISIS.

Scott Pelley: ¿Qué pasó después?

Nadia Murad (traducción): Comenzaste a cargar 150 chicas en cuatro camiones de basura.

Más de 3.000 mujeres y niñas de nueve años fueron esclavizadas. Ella dice que fue vendida y violada, vendida y violada nuevamente, y luego violada después de que una pandilla no pudo escapar.

Scott Pelley: ¿Qué pasa con los otros miembros de tu familia?

Nadia Murad (traducción): No tengo idea de dónde están mis hermanos, quiero que todos regresen, ¡pero sobre todo solo quiero a mi madre! Diles: «¡Solo quiero a mi madre!»

Parecía estar roto. Pero a medida que avanzaba nuestra entrevista, su confianza creció como si se diera cuenta de que no estaba hablando por sí misma, sino por su gente. Meses después se instaló en Alemania, se unió a un grupo de derechos humanos e hizo campaña por la justicia. En 2018, el mundo recibió su nombre porque Nadia Murad recibió el Premio Nobel de la Paz.

nadia-4.jpg
Nadia Murad hoy

El Premio de la Paz 2018 fue diseñado para descubrir las atrocidades que sufren las mujeres en la guerra. El honor fue compartido con Denis Mukwege, cuyo hospital trata a personas agredidas sexualmente en la República Democrática del Congo.

Scott Pelley: Estoy emocionado de ver por qué decidiste hablar con nosotros hace cinco años.

Nadia Murad (traducción): Al principio, la violación fue una gran pena para mí y para otros de los que podía hablar. Porque habría sido una pena para ti, tu familia y tu gente. El mayor incentivo que me hizo hablar fueron los que se quedaron atrás, incluidos mi madre y mis hermanas. Sabía lo que les sucedió a aquellos en cautiverio de ISIS.

Nadia Murad fue atrapada nueve días cuando el último hombre que la compró dejó una puerta abierta. Extraños de buen corazón los pasaron de contrabando a través de la frontera del estado islámico. Se convirtió en embajadora de los derechos humanos de los Estados Unidos, comenzó a aprender inglés, escribió un tratado y prometió ver al ISIS en la corte. Para eso necesitaba un abogado.

nadia-6.jpg
Amal clooney y nadia murad

Amal Clooney: Conocí a Nadia después de que un colega me llamó y me dijo: «Tengo un nuevo caso para ti». Y le dije: «No, gracias, estoy ocupado». Y él dijo: «Solo hay una joven extraordinaria que debes conocer. Dame una hora».

Le llevó menos de una hora al abogado principal de derechos humanos, Amal Clooney, ocuparse del caso.

Amal Clooney: Lo vi como una prueba del sistema internacional. Fue tan indignante debido al ISIS, fue un caso claro de genocidio. Se trataba de la esclavitud sexual en una medida que no hemos visto en los tiempos modernos, y pensé que si Estados Unidos no podía actuar en este caso, ¿qué significa el estado de derecho internacional de todos modos?

Hasta 2015, ni una sola Yazidi gratuita se quedó en su país de origen. Esto no fue solo guerra. Según el derecho internacional, las ejecuciones, violaciones y secuestros fueron crímenes de guerra.

Amal Clooney: Este fue el mismo dilema que tuvo el mundo después de las atrocidades en la Alemania nazi. Y fueron los Estados Unidos bajo el presidente Truman y el presidente Roosevelt quienes dijeron: «No, tenemos que ir a los tribunales porque debe haber un registro judicial de las atrocidades cometidas por los nazis». Porque hoy tienes personas que niegan que haya cámaras de gas y … ¿y qué tienes que señalar? Puede regresar y decir: «Bueno, hay 4.000 documentos que se presentaron como pruebas en los juicios de Nuremberg». Y los yazidíes se merecen nada menos que eso.

Y puede haber evidencia similar de los crímenes contra los yazidíes, pero Clooney temía que fuera una carrera contra el tiempo.

Amal Clooney: tenían fosas comunes que no estaban aseguradas donde los yazidíes sabían que sus familiares estaban enterrados y nadie los exhumaba. También noté que los testigos estaban cada vez menos dispuestos a hablar con el tiempo. Sabes, solo podíamos hacer tanto como un pequeño equipo de abogados. Y dijimos: «Esta es la responsabilidad de los Estados Unidos y la responsabilidad del órgano más poderoso dentro de los Estados Unidos, el Consejo de Seguridad».

Scott Pelley: ¿Alguna vez has oído hablar del Consejo de Seguridad de los Estados Unidos?

Nadia Murad: nunca.

En 2015, justo un año después de conocerla, Nadia Murad solicitó al Consejo de Seguridad que responsabilice a ISIS.

Nadia Murad (traducción): Vi lo que les hicieron a niños y niñas. Todos los que cometen los delitos de trata de personas y genocidio deben ser llevados ante la justicia. «

El Consejo de Seguridad aprobó un primer paso. En 2017 se creó un equipo de investigación para recopilar evidencia de crímenes de IS en Irak. El equipo comenzó a exhumar algunas de las 202 fosas comunes conocidas. La pregunta ahora es si alguna vez se escuchará la evidencia. Los tribunales iraquíes condenan a miles de sospechosos de terrorismo de ISIS. Pero nadie fue acusado de genocidio contra los yazidíes.

Todavía hay pequeñas bolsas de combatientes de ISIS en Siria e Irak. Pero las tropas estadounidenses e iraquíes han destruido el Estado Islámico como una fuerza coherente.

Scott Pelley: ¿Es justicia?

Amal Clooney: De ninguna manera. Sabes, cuando hablas con testigos, víctimas y sobrevivientes de Yazidi, te dicen: «No me ayuda si alguien muere en un ataque con drones». En términos de justicia, eso significa algo completamente diferente. Eso significa estar en una sala del tribunal y mirar a los abusadores a los ojos y contarle al mundo lo que sucedió. Lo que ISIS les hizo. Y eso aún no ha sucedido.

Ha sucedido en otras atrocidades antes. El año pasado, un tribunal respaldado por Estados Unidos en Camboya condenó a dos ex funcionarios de genocidio 40 años después de que el Khmer Rouge asesinara a 1,7 millones. Desde la década de 1990, se llevaron a cabo juicios por crímenes de guerra en los Estados Unidos para la ex Yugoslavia y Ruanda. Sin embargo, Iraq no es miembro de la corte penal internacional y no ha acordado sus propios juicios por crímenes de guerra.

Amal Clooney: Lo que nos gustaría ver es la apertura de los iraquíes para involucrar a jueces internacionales en estos procesos. Potencialmente fiscales internacionales. Hay varias formas de diseñarlo. Usted sabe que el gobierno iraquí podría firmar un contrato con los Estados Unidos o podría haber un tribunal internacional y los iraquíes podrían acordar transferir a los responsables de crímenes internacionales a ese tribunal.

nadia-15.jpg
Nadia Murad vuelve a casa

Hoy, si no es justicia, la paz se ha asentado en los pliegues de la montaña Sinjar. Cuatro días después de que el Premio Nobel fuera aceptado, Nadia Murad regresó con el hombre Yazidi con quien pronto se casaría y dos réplicas de su Premio de la Paz.

Así es como se ve la falta de justicia. Las demandas desesperadas se centraron en una mujer que fue secuestrada a los 21 años y que ahora regresa con el peso de una medalla de 7 onzas.

Nadia Murad (traducción): La mañana en que gané el Premio Nobel, le pregunté a mi esposo Abid si podía rechazarlo porque el premio me dificultaría la vida. Pero el destino y Dios a veces te traen algo para detener crímenes y ayudar a otros.

Scott Pelley: ¿Ha cambiado el Premio Nobel tus esperanzas para el futuro?

Nadia Murad (traducción): Ahora la gente me mira como si pudiera reconstruir Sinjar para poder brindar más ayuda a las víctimas y cuidar a los huérfanos. Pero sin apoyo, esto no será solo un Premio Nobel.

En su aldea, dijo: «Dejé un Premio Nobel en el parlamento iraquí. Espero que Iraq reconozca a los yazidíes después de 4.000 años. Siempre hemos sido ciudadanos de segunda clase». Más tarde fue a una página que contenía la respuesta a la pregunta desesperada que había hecho en nuestra primera entrevista. La larga depresión verde en la tierra era una fosa común. La tumba de su madre.

Ella dijo: «Querida madre, mi pobre madre».

Scott Pelley: Dejaste una réplica de tu Premio Nobel de la Paz en la tumba de tu madre.

Nadia Murad: Sí.

Scott Pelley: ¿Qué crees que ella habría pensado al respecto?

Nadia Murad (traducción): Me pregunto si ella sabe que le he hablado al mundo sobre su muerte silenciosa, el asesinato de sus seis hijos y sus dos sobrinas. A menudo siento que lo que hice fue por ella. Desearía que ella supiera que podría ser feliz porque el mundo ahora sabe lo que ISIS ha hecho.

Esta es la escuela donde Nadia Murad fue separada de su familia. Cinco años después, los asesinados y desaparecidos están presentes pero no se denuncian.

Scott Pelley: En general, Nadia, ¿cuántos miembros de tu familia han sido asesinados?

Nadia Murad (traducción): Éramos 48 hermanos, madres, hermanas, sobrinos y sobrinas en nuestra familia. Nueve fueron asesinados y tres están desaparecidos. El resto que se salvaron ahora vive en campos de refugiados.

No hay mucho para que los refugiados regresen. Las casas de Yazidi fueron destruidas o saqueadas de todo menos de los recuerdos.

Hoy Nadia Murad navega sin un mapa y controla la constelación de los sueños de su gente. Un líder aleatorio que enfrenta preguntas que no puede responder. ¿Tendrán casas? ¿Habrá justicia? Se estima que 5,000 yazidis fueron asesinados y 6,000 secuestrados. Casi 4.000 siguen desaparecidos. Sin un juicio internacional planeado para estos crímenes, la evidencia está enterrada en fosas comunes en Bagdad, donde esperarán a que el mundo escuche su voz para compartir su coraje.

Haga clic aquí para obtener más información sobre la Fundación «Nadias Initiative» de Nadia Murad.

Producido por Rachael Morehouse. Productores asociados, Jacqueline Kalil, Omar Abdulkader y Emily Gordon. Editado por Peter M. Berman. Locutor Ian Flickinger. Un agradecimiento especial a Pamela Falk.

[ad_2]